Chủ tịch UBND tỉnh Thanh Hóa vừa ban hành Quyết định quy định đặc điểm kinh tế - kỹ thuật của các dịch vụ theo yêu cầu liên quan đến hoạt động công chứng trên địa bàn tỉnh.
Đây là cơ sở để xây dựng phương án giá và tiến tới ban hành mức giá tối đa đối với các dịch vụ công chứng theo quy định của pháp luật.

Theo quyết định, bốn nhóm dịch vụ theo yêu cầu sẽ được áp dụng thống nhất trên toàn tỉnh, gồm: soạn thảo, kiểm tra và chỉnh sửa hợp đồng, giao dịch; đánh máy, in ấn giấy tờ; sao chụp tài liệu; dịch giấy tờ, văn bản.
Trong đó, dịch vụ soạn thảo và chỉnh sửa hợp đồng được quy định khá chi tiết, bao gồm hầu hết các giao dịch phổ biến như mua bán, chuyển nhượng, tặng cho, thế chấp, vay tài sản, ủy quyền, góp vốn, hợp tác kinh doanh, lập di chúc, phân chia di sản thừa kế, thỏa thuận tài sản của vợ chồng và nhiều giao dịch dân sự khác.

Việc quy định cụ thể từng nhóm dịch vụ được kỳ vọng sẽ tạo sự thống nhất trong quá trình thực hiện giữa các tổ chức hành nghề công chứng, đồng thời giúp người dân dễ dàng xác định loại dịch vụ mình cần sử dụng.
Một trong những điểm đáng chú ý của quyết định là các văn phòng công chứng chỉ được thực hiện dịch vụ đánh máy, in ấn hoặc sao chụp đối với những giấy tờ, tài liệu phục vụ trực tiếp cho hoạt động công chứng.

Nếu tài liệu không liên quan đến việc công chứng, tổ chức hành nghề công chứng có quyền từ chối cung cấp dịch vụ.
Đối với các văn bản đánh máy, đơn vị thực hiện phải bảo đảm nhập liệu chính xác theo nội dung do khách hàng cung cấp. Trường hợp phát hiện sai sót, công chứng viên hoặc nhân viên nghiệp vụ phải trao đổi và được sự đồng ý của người yêu cầu trước khi chỉnh sửa.
Trong khi đó, các bản sao chụp phải bảo đảm giữ nguyên nội dung, hình thức của bản chính và được tính phí theo số trang.
Quyết định cũng đặt ra những yêu cầu chặt chẽ đối với hoạt động dịch thuật. Theo đó, người dịch phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về tính chính xác của bản dịch và ký xác nhận trên từng trang. Bản dịch chỉ được chứng thực chữ ký khi do cộng tác viên dịch thuật của tổ chức hành nghề công chứng thực hiện hoặc do cá nhân tự dịch phục vụ mục đích riêng và có yêu cầu chứng thực.
Đáng chú ý, các tài liệu có nội dung chuyên ngành, thuật ngữ phức tạp hoặc yêu cầu độ chính xác cao sẽ được áp dụng mức phí cao hơn so với các văn bản thông thường.
Quy định cũng phân loại riêng các nhóm ngôn ngữ như tiếng Anh, Trung Quốc, Nga; tiếng Hàn Quốc, Nhật Bản, Đức và các ngôn ngữ khác để làm cơ sở xác định chi phí dịch vụ.
Theo UBND tỉnh Thanh Hóa, việc ban hành quy định về đặc điểm kinh tế - kỹ thuật là bước đầu trong quá trình xây dựng khung giá dịch vụ theo yêu cầu liên quan đến công chứng.
Sau khi quyết định có hiệu lực, các tổ chức hành nghề công chứng sẽ phải lập phương án giá trên cơ sở các tiêu chuẩn kỹ thuật được quy định và gửi Sở Tư pháp thẩm định.
Trên cơ sở kết quả thẩm định, Sở Tư pháp sẽ phối hợp với các cơ quan liên quan tham mưu UBND tỉnh ban hành mức giá tối đa đối với từng loại dịch vụ, góp phần bảo đảm công khai, minh bạch, hạn chế tình trạng thu phí thiếu thống nhất giữa các văn phòng công chứng.
Bên cạnh đó, Sở Tư pháp sẽ tiếp tục theo dõi quá trình triển khai, kịp thời rà soát và đề xuất điều chỉnh khi các quy định không còn phù hợp với thực tiễn.
Theo kế hoạch, Quyết định sẽ chính thức có hiệu lực từ ngày 30/7/2026, đánh dấu bước hoàn thiện cơ chế quản lý đối với các dịch vụ theo yêu cầu trong lĩnh vực công chứng trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa.