Khán giả phẫn nộ khi phim "Little Women" xuyên tạc lịch sử Việt Nam

Minh Anh| 05/10/2022 09:36
Theo dõi Báo điện tử Công lý trên

Sự kết hợp từ Kim Go Eun, Nam Ji Hyun, Park Ji Hoo, Little Women sẽ là bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết đáng mong chờ nhất của truyền hình Hàn Quốc năm nay. Tuy nhiên, vừa khởi chiếu trên Netflix, bộ phim đã bị khán giả Việt Nam chỉ trích vì những phân đoạn xuyên tạc lịch sử.

Với nội dung đầy ý nghĩa về sự nữ tính và tính nữ quyền trong một xã hội thay đổi, cuốn tiểu thuyết Little Women của tác giả Louisa May Alcott đã được nhiều lần chuyển thể thành phim.

Mỗi phiên bản chuyển thể đều phảng phất ghi lại dấu ấn của thời đại. Hàn Quốc, với nhiều lần chuyển thể các tác phẩm nước ngoài nổi tiếng, cũng không bỏ lỡ cơ hội tạo nên một bộ phim Little Women phiên bản riêng của mình (tựa tiếng Việt: Ba chị em).

phim-little-women-phien-ban-han-quoc-2022-01-1536x864.jpg
Ba chị em nhà họ Oh là tâm điểm của cuộc chiến tranh giành kim tiền, quyền lực - Ảnh: GETTY IMAGES

Tác phẩm văn học Little Women kể về câu chuyện của bốn chị em gái lớn lên trong hoàn cảnh nghèo khó nhưng vẫn giàu lòng nhân ái và nuôi những giấc mơ riêng.

Trải qua nhiều biến cố và thử thách trong cuộc sống, 4 chị em từ những cô gái bé nhỏ đã trở thành người phụ nữ trưởng thành, sẵn sàng đối mặt với những khó khăn theo cách của riêng mình.

Phiên bản Hàn Quốc đưa bối cảnh về thời hiện đại và thu nhỏ gia đình chỉ còn 3 chị em gái. Cốt truyện được thay đổi nhằm phù hợp với văn hoá Hàn Quốc thời hiện đại nhưng vẫn giữ được thông điệp cốt yếu của tiểu thuyết.

Mới đầu, bộ phim nhận được nhiều sự ủng hộ của khán giả Hàn Quốc và cả quốc tế (trong đó có Việt Nam) bởi nội dung phim khá gay cấn và cuốn hút.

Phim có nhiều lần nhắc đến cuộc chiến Việt Nam nhưng không nêu lên quan điểm gì cho đến tập 5, hay mới đây là tập 7 và 8, không ít khán giả phát hiện ra rằng bộ phim nhắc đến yếu tố chiến tranh và xuyên tạc lịch sử Việt Nam.

linh2.jpg
Bộ phim nhiều lần đề cập đến chiến tranh Việt Nam nhưng các tập gần đây có hành động xuyên tạc lịch sử, "tẩy trắng"

Những vi phạm này thể hiện ở lời thoại của nhân vật khi nhắc về chiến tranh Việt Nam tại tập 3 từ phút 58:01 - 58:22 và tập 8 từ phút thứ 5:41 - 7:01.

Trên các diễn đàn, có nhiều ý kiến bức xúc và thậm chí kêu gọi tẩy chay Little Women vì hành động xuyên tạc lịch sử, "tẩy trắng" cho những người lính man rợ này. "Dù có mượn câu chuyện đó để lên án hành động làm lính đánh thuê cho Mỹ nhưng không thể chấp nhận khi nó được nhắc đi nhắc lại như thế!" - một người dùng bình luận.

Các luồng ý kiến cũng kêu gọi khán giả nên xem phim một cách chọn lọc. Một số bộ phim Hàn Quốc cũng nhắc đến lịch sử chiến tranh Việt Nam nhưng trong đó nhân vật tham chiến được xây dựng với tâm thế hối hận và ăn năn như It's Okay to Not Be Okay (Điên thì có sao), Romantic Doctor (Người thầy y đức),... Tuy có thể là những tình tiết nhỏ nhưng vẫn đáng trân trọng hơn việc "tẩy trắng" cho  lính đánh thuê Hàn Quốc.

linh.jpg
Trên các diễn đàn, có nhiều ý kiến bức xúc và thậm chí kêu gọi tẩy chay Little Women vì hành động xuyên tạc lịch sử, "tẩy trắng" cho những người lính man rợ này.

Những hành động "nêm nếm quá đà" này của Little Women là rất nguy hiểm, bởi người xem có thể bị tiếp xúc với những thông tin sai lệch. Phim truyện có thể là hư cấu, nhưng nếu đã đề cập đến yếu tố lịch sử thì phải nói đúng sự thật, và không ít khán giả đã nêu quan điểm "tẩy chay" Little Women.

Sự việc này đã được Cục Phát thanh, Truyền hình và Thông tin điện tử yêu cầu xử lý và buộc Netflix gỡ phim Little Women khỏi kho ứng dụng ở Việt Nam do có nội dung xuyên tạc lịch sử.

(0) Bình luận
Nổi bật
Đừng bỏ lỡ
Khán giả phẫn nộ khi phim "Little Women" xuyên tạc lịch sử Việt Nam