Thi hài của công dân Việt Nam thiệt mạng tại Itaewon đã được đưa về nước

Đời sống - Ngày đăng : 19:12, 03/11/2022

Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng cho biết thông tin trên tại họp báo thường kỳ Bộ Ngoại giao, diễn ra chiều 3/11.
thi-hai-cua-cong-dan-viet-nam-thiet-mang-tai-itewon-da-duoc-dua-ve-nuoc(1).gif
Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao: Đã xác nhận được một công dân Việt Nam sinh năm 2001 thiệt mạng và một công dân khác bị thương trong vụ tai nạn.

Liên quan đến tình hình bảo hộ công dân Việt Nam sau thảm kịch giẫm đạp trong lễ hội Halloween tại Itaewon, Seoul, Hàn Quốc, Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng nêu rõ, đến nay, đã xác nhận được một công dân Việt Nam sinh năm 2001 thiệt mạng và một công dân khác bị thương trong vụ tai nạn.

Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao cũng cho biết, ngay sau khi nhận được thông tin, Đai sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc đã chủ động và kịp thời triển khai nhiều biện pháp bảo hộ công dân như thăm hỏi, đến viếng và hỗ trợ xử lý hậu sự theo nguyện vọng của gia đình công dân.

Theo thông tin của Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc, đến chiều 2/11, thi hài của nạn nhân thiệt mạng đã được đưa về Việt Nam. Một lần nữa, chúng tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất đến gia đình nạn nhân.

Hiện các cơ quan của Bộ Ngoại giao và Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc tiếp tục bám sát tình hình, giữ liên lạc với cơ quan chức năng, cộng đồng người Việt tại Hàn Quốc, sẵn sàng triển khai các biện pháp bảo hộ công dân cần thiết trong trường hợp có thêm nạn nhân là công dân Việt Nam.

thi-hai-cua-cong-dan-viet-nam-thiet-mang-tai-itewon-da-duoc-dua-ve-nuoc-h1.jpg
Các nạn nhân bị ngưng tim nằm la liệt trên đường. Ảnh - Korea Herald

Trước đó, ngày 30/10, Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc Park Jin đã gửi thư cho Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc Nguyễn Vũ Tùng, chia buồn về một người Việt thiệt mạng sau sự cố tại Itaewon, Seoul ngày 29/10.

Trong thư, ông Park Jin viết: “Tôi cảm thấy bàng hoàng và đau đớn khi nghe tin một công dân Việt Nam nằm trong số những người thiệt mạng sau thảm kịch tại Itaewon tối hôm qua. Thay mặt Chính phủ Đại Hàn Dân Quốc, tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới nạn nhân, gia đinh và người dân Việt Nam trước sự mất mát này. Tôi cũng xin gửi lời cầu chúc chân thành với những người đã bị thương.

Chính phủ Hàn Quốc sẽ nỗ lực cung cấp thông tin, hỗ trợ những người đã thiệt mạng hoặc bị thương. Bộ Ngoại giao Hàn Quốc sẽ triển khai một đội phản ứng nhanh và chỉ đạo các quan chức, phối hợp chặt chẽ cùng với Đại sứ quán Việt Nam, tiếp tục hỗ trợ các nạn nhân. Chúng tôi sẽ tiếp tục giữ liên lạc với ông và Đại sứ quán trong những ngày tới”.

Cùng ngày, viết trên Twitter, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn đã gửi lời chia buồn đến Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc Park Jin: “Tôi cảm thấy bàng hoàng và lấy làm tiếc về thảm kịch ở Yongsan, Seoul. Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới Bộ trưởng Ngoại giao Park Jin và gia đình những người đã thiệt mạng".

Trước đó, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc đã gửi điện chia buồn và thăm hỏi tới Tổng thống Yoon Suk Yeol và gia đình các nạn nhân.

Trọng Bằng